否定結(jié)構(gòu) 考研英語怎么說 介紹一下考研英語常用句式,謝謝!

墨花飄香2022-08-13 21:10:231213

介紹一下考研英語常用句式,謝謝,求考研英語中否定結(jié)構(gòu)的理解和翻譯,如何翻譯英語否定句?考研英語,2011年第二篇閱讀,這個句子中兩個否定怎么翻譯? I can't think of a?

本文導(dǎo)航

介紹一下考研英語常用句式,謝謝!

1. It作先行主語和先行賓語的一些句型

She had said what it was necessary to say.

2. 強(qiáng)調(diào)句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.

3. "All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)

He was all gentleness to her.

4. 利用詞匯重復(fù)表示強(qiáng)調(diào)

A crime is a crime a crime.

5. "something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相當(dāng)于"to some extent",表示程度。

在疑問句或條件從句中,則為"anything of ",可譯為"有點","略微等。""譯為毫無","全無"。"much of"譯為"大有", "not much of"可譯為"算不上","稱不上","little of"可譯為"幾乎無"。something like譯為"有點像,略似。 "

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.

6. 同格名詞修飾是指of前后的兩個名詞都指同一個人或物,"of"以及它前面的名詞構(gòu)一個形容詞短語,以修飾"of"后面的那個名詞。如"her old sharper of a father",可譯為:"她那騙子般的父親"。

Those pigs of girls eat so much.

7. as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.

8. "It is in(with)…as in(with)"

It is in life as in a journey.

9. "as good as…"相等于,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.

10."many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可譯為"與其……,不如……,更好","以這樣做……為宜","如同……,也可以……"等等。"might as well …as"表示不可能的事,可譯為"猶如……"," 可與……一樣荒唐","與其那樣不如這樣的好"等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

11."to make…of"的譯法(使……成為……,把……當(dāng)作)

I will make a scientist of my son.

12. oo…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定式

She is too angry to speak.

13. only(not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"結(jié)構(gòu)中,不定式也沒有否定意義,凡是"not","all""but等字后+"too…to,"不定式都失去了否定意義,在"too ready(apt) +to do"結(jié)構(gòu)中,不定式也沒有否定意義。

You know but too yell to hold your tongue.

14. "no more …than…"句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.

15. "not so much…as"和"not so much as …"結(jié)構(gòu),"not so much…as"="not so much as …",其中as有進(jìn)可換用but rather,可譯為:"與其說是……毋須說是……"。而"not so much as"="without(not)even,"可譯為"甚至……還沒有"。

The oceans do not so much divide the world as unite it .

16. "Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"結(jié)構(gòu),"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具有最高級比較的意思,"Nothing I"可換用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"等等,可譯為"沒有……比……更為","像……再沒有了","最……"等。

Nothing is more precious than time.

17. "cannot…too…"結(jié)構(gòu),"cannot…too…"意為"It is impossible to overdo…"或者,即"無論怎樣……也不算過分"。"not"可換用"hardly","scarcely"等,"too"可換用"enough", "sufficient"等

You cannot be too careful.

18. "否定+but "結(jié)構(gòu),在否定詞后面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意義,構(gòu)成前后的雙重否定。可譯成"沒有……不是"或"……都……"等

Nothing is so bad but it might have been worse.

19. "否定+until (till)"結(jié)構(gòu),在否定詞"no","not","never","little","few","seldom"等的后邊所接用的 "until/till",多數(shù)情況下譯為"直到……才……","要……才……",把否定譯為肯定。

Nobody knows what he can do till he has tried.

20. "not so…but"和"not such a …but"結(jié)構(gòu),這兩個結(jié)構(gòu)和"否定+but"的結(jié)構(gòu)差不多,不同之點是這兩個結(jié)構(gòu)中的"but"是含有"that…not"意味的連續(xù)詞,表示程度??勺g為"還沒有……到不能做……的程度","并不是……不……","無論怎樣……也不是不能……"等。

He is not so sick but he can come to school.

21. "疑問詞+should…but "結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)表示過去的意外的事,意為"none…but",可譯為"除了……還有誰會……","豈料","想不到……竟是……"等。

Who should write it but himself?

22. "who knows but (that)…"和"who could should…but"結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)是反問形式,一般意譯為"多半","亦未可知"等等,有時也可直譯。

Who knows but (that) he may go?

23. "祈使句+and"和"祈使句+or"結(jié)構(gòu),"祈使句+and"表示"If…you…","祈使名+or"表示"if…not…,you。

Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.

24. "名詞+and"結(jié)構(gòu),在這個結(jié)構(gòu)中,名詞等于狀語從句,或表示條件,或表示時間。

A word, and he would lose his temper.

25. "as…,so…"結(jié)構(gòu),這里的"so"的意思是"in the same way"(也是如此)。此結(jié)構(gòu)表明兩個概念在程度上和關(guān)系上相似。

As rust eats iron, so care eats the heart.

26. "if any"結(jié)構(gòu),"if any"和"if ever",意思是"果真有……","即使有……",表示加強(qiáng)語氣。與此類似的還有:"if anything"(如有不同的話,如果稍有區(qū)別),"if a day"(=at least,至少)。

There is little, if any, hope.

27. "be it ever(never)so"和"let it be ever(never)so"結(jié)構(gòu),這里,"be it"中的"be"是古英語假設(shè)語氣的遺留形式,現(xiàn)代英語則使用"let it be"。"ever so"和"never so"都表示同一意思,都表示"very"。

Be it ever so humble (let it be ever so humble), home is home.

28. "the last+不定式"和"the last +定語從詞"結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)中的"last"意思是"the least likely",用于否定性推論??勺g為"最不大可能的","最不合適的",由原意的"最后一個……"變成"最不可能……的一個"。

He is the last man to accept a bride.

29. "so…that…"句型,這個句型的意思是"如此……,以致于……",但在翻譯成漢語時,許多情況下,并不是一定要譯成"如此……以致于……",而是變通表達(dá)其含義。

He ran so fast that nobody could catch him up.

30. "more + than+原級形容詞(副詞)"結(jié)構(gòu),這是將不同性質(zhì)加以比較,其中的"more"有"rather"的意思。

It is more than probable that he will fall.

31. "more than +動詞"結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)表示動詞的程度,可譯為"異常","豈止","十二分地"等。

This more than satisfied me.

32. "good and …"的副詞用法,譯為"非常","很"等。類似還有"nice and …", "fine and …," "lovely and …", "bright and …", "rare and …", "big and …"等,均表示程度。

The apples are good and ripe.

33. "and that"結(jié)構(gòu),這個"and that"應(yīng)譯為"而且……",表示對它前面陳述部分的語氣加強(qiáng),"that"代表前面的整個陳述部分。

Return to your work , and that at once.

34. "at once…and"結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)譯為"既……又……",起相關(guān)連接的作用,相當(dāng)于"both…and…"。

The novel is at once pleasing and instructive.

35. "in that…"結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)的意思是"在那一點上(方面)",可譯為"因為"。類似的結(jié)構(gòu)還有"in this…"。

The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.

36. "the name notwithstanding"結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)中"notwithstanding"是介詞,這個介詞可以置前,可以置后,比如也可寫成:"notwithstanding the name"。起讓步狀語的作用。

Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.

37. "Every…not"和"All…not"結(jié)構(gòu),"Every…not"表示"不見得每個……都是……";"All…not"表示"不見得所有……都是……"的意思。

Every man is not polite, and all are not born gentlemen.

38. "may as well not…as"結(jié)構(gòu),此結(jié)構(gòu)可譯為"與其……不如不……"。

One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.

39. "have only to …do"結(jié)構(gòu),此結(jié)構(gòu)表示"只須(消)……就能……"的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.

40. "not (no) …unless…"句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.

求考研英語中否定結(jié)構(gòu)的理解和翻譯?

英語中的否定結(jié)構(gòu)是翻譯中的一個常見而以比較復(fù)雜質(zhì)問題。由于英漢兩種語言在表達(dá)方法上存在很大差異,尤其在表達(dá)否定概念上,英語在用詞、語法和邏輯等方面與漢語都有很大不同。有些英語否定句譯成漢語后卻變成了肯定形式,而另一些肯定句型譯成漢語后又往往變成否定形式。在翻譯過程中,這些否定句就象陷阱一樣,稍有不慎,就會掉入其中。因此翻譯否定結(jié)構(gòu)時,切不可望文生義,而必須細(xì)心揣摩,真正透徹理解其意義,然后根據(jù)漢語的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行翻譯。只有正確地理解英語中的各種否定句型,才能使譯文準(zhǔn)確、恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出原文的含義。

英語中的否定結(jié)構(gòu)包括以下四種情況:部分否定,全部否定,雙重否定,否定轉(zhuǎn)移。以下我們會分別講解:

1. 部分否定:all, both, every, everybody, everyday, everyone, many, everything, entirely, altogether, absolutely, wholly, completely, everywhere, always, often等與否定詞not搭配使用,表示部分否定。常常翻譯為“并非所有,并不是都”。如:all…not(不全是,不都是),both…not(并非兩個都,不是兩者都),every…not(不是每個都),not always(不總是,不一定),not often(不經(jīng)常),not altogether(不全是),not necessarily(未必)等。

2.全部否定:其否定詞為如下:never(決不,從來不),no(沒有,不),not(不,不是),none(沒人,誰都不,沒有任何東西),nobody(沒人),nothing(什么也沒有,沒有任何事情),nowhere(沒有什么地方),neither(考研政治兩者都不),nor(也沒有,也不),not at all (一點也不)。

3.雙重否定:常見的雙重否定形式主要有:no…not(沒有……不),without…not(沒有……就不),never (no)…without(每逢……總是,沒有……不),never (no)…but(沒有……不),not (none)…the less(并不……就不),not (never)…unless(不少于,不亞于,和……一樣),not…any the less(沒有……而少做)。

4.否定轉(zhuǎn)移:否定轉(zhuǎn)移是指形式上否定謂語,但在邏輯語義上是否定句子的其他部分。比如:有些句子,英語原文否定主語,翻譯成漢語時候需教育學(xué)考研要把否定轉(zhuǎn)移到謂語上。有些句子,英語原文否定謂語,翻譯成漢語時,需要把否定轉(zhuǎn)移到狀語上。

【真題例句1】

Nor, as things are, could the actual study of science easily be separated from technology, on which it has come to depend rather intimately for materials and apparatus.

【解析】

本句是全部否定。Nor, neither, never等詞由于句首要倒裝,且表示對全句的全部否定,翻譯時將否定移回原位。本句中主句是被動語態(tài),譯成主動語態(tài);定語從句很長,而且與原句具有某種因果關(guān)系,所以單獨(dú)翻譯;depend on的on被提前。

【參考譯文】

就目前的情況來看,很難把實際的科學(xué)研究和技術(shù)旅游管理考研分開,因為科學(xué)已經(jīng)非常依賴技術(shù)來獲得材料和儀器。

【真題例句2】

Its significance and importance can never be overemphasized.

【解析】

本句是雙重否定句,

【參考譯文】

它的意義和重要性,不管無論如何強(qiáng)調(diào),都不算過分。

如何翻譯英語否定句

考研英語,2011年第二篇閱讀,這個句子中兩個否定怎么翻譯? I can't think of a

在我所做的招聘中,我想不出來哪一次董事會沒有要求我先從那些在任的首席執(zhí)行官中尋找人選。

此句為主謂倒裝,where = in which

掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。

版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。

本文鏈接:http://huotui.net.cn/view/43036.html

標(biāo)簽: 考研

“否定結(jié)構(gòu) 考研英語怎么說 介紹一下考研英語常用句式,謝謝!” 的相關(guān)文章

考研科目及分?jǐn)?shù) 考研考哪些科目及成績

考研科目及分?jǐn)?shù) 考研考哪些科目及成績

考研總分是多少?考研各科總分多少?考研總分多少?各科多少分?考研總分是多少分?要多少分?jǐn)?shù)才能上?考研都要考哪些科目?多少分及格?研究生考試總分是多少?本文導(dǎo)航考研總分指的是考研的總分一般多少分考研總分多少分過線考研分?jǐn)?shù)最高的考了多少分考研考哪些科目及成績研究生考試滿多少分合格考研總分指的是考研總分為...

服裝設(shè)計考研 服裝設(shè)計可以跨什么專業(yè)考研

服裝設(shè)計考研 服裝設(shè)計可以跨什么專業(yè)考研

考服裝設(shè)計方面研究生,需要考哪些啊,服裝設(shè)計專業(yè)考研有哪些學(xué)校,服裝設(shè)計(藝術(shù)類)考研要考哪些科目呢?服裝設(shè)計考研哪些大學(xué),服裝設(shè)計考研哪些大學(xué),服裝設(shè)計專業(yè)考研有哪些學(xué)校。本文導(dǎo)航服裝設(shè)計考研考哪所學(xué)校服裝設(shè)計考研院校排名服裝設(shè)計可以跨什么專業(yè)考研服裝設(shè)計專業(yè)考研學(xué)校匯總服裝設(shè)計專業(yè)考研可以報考哪...

考研專業(yè)排名查詢 考研看專業(yè)排名還是學(xué)校排名

考研專業(yè)排名查詢 考研看專業(yè)排名還是學(xué)校排名

請問考研各院校的各專業(yè)排名在哪可以查到,怎么在中國研招網(wǎng)上查院校專業(yè)排名?考研成績怎么查專業(yè)排名阿?考研怎么查排名?考研自己的排名怎么查?考研學(xué)校排名怎么查?本文導(dǎo)航考研看專業(yè)排名還是學(xué)校排名如何在研招網(wǎng)查看各學(xué)校錄取分考研專業(yè)成績排名是怎么排的考研在哪看自己排名考研的考生都能查到自己的排名嗎怎么查...

重慶郵電大學(xué)研究生分?jǐn)?shù)線 21年重郵計算機(jī)復(fù)試線

重郵2022年研究生340分排位多少?重慶郵電大學(xué)通訊專碩2022年304分能上岸嗎?重慶郵電大學(xué)研究生復(fù)試專業(yè)課劃線嗎?20022年重慶郵電大學(xué)通信工程研究生多少分錄起?2022年326能考上重郵計算機(jī)不,重慶郵電大學(xué)2021高考錄取分?jǐn)?shù)線。本文導(dǎo)航重郵研究生初試分?jǐn)?shù)線重慶郵電大學(xué)金融專碩就業(yè)怎樣...

西華大學(xué)研究生分?jǐn)?shù)線 考研西華大學(xué)可以在西華考嗎

西華大學(xué)研究生分?jǐn)?shù)線 考研西華大學(xué)可以在西華考嗎

西華大學(xué)英語專業(yè)研究生分?jǐn)?shù)線是多少???西華大學(xué)2011年錄取分?jǐn)?shù)線是多少?西華大學(xué)考研難嗎?西華大學(xué)2021錄取分?jǐn)?shù)線,西華大學(xué)軟件工程專碩考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線,報錄比,西華大學(xué)錄取分?jǐn)?shù)線2021。本文導(dǎo)航西華大學(xué)學(xué)科英語研究生學(xué)費(fèi)歷年西華大學(xué)錄取分?jǐn)?shù)線考研西華大學(xué)可以在西華考嗎西華大學(xué)2021年一本錄...

重慶醫(yī)科大學(xué)研究生分?jǐn)?shù)線 2021重慶醫(yī)科大學(xué)臨床錄取分?jǐn)?shù)線

重慶醫(yī)科大學(xué)研究生分?jǐn)?shù)線 2021重慶醫(yī)科大學(xué)臨床錄取分?jǐn)?shù)線

重慶醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)檢驗考研要多少分?jǐn)?shù)才夠呢?重慶醫(yī)科大學(xué)2021錄取分?jǐn)?shù)線,重醫(yī)康復(fù)治療學(xué)考研分?jǐn)?shù)線預(yù)測多少?重慶醫(yī)科大學(xué)錄取分?jǐn)?shù)線2021,重慶醫(yī)科大學(xué)研究生復(fù)試分?jǐn)?shù)線為什么還沒出來?重慶醫(yī)科大學(xué)在重慶眾高校中屬于哪一階層?其往年的錄取分?jǐn)?shù)線是多少?本文導(dǎo)航重慶醫(yī)科大學(xué)考研好考嗎2021重慶醫(yī)科大學(xué)...

發(fā)表評論

訪客

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。