日語植物油脂什么意思 日語怎么翻譯呢

遇到寂寞2022-07-24 19:10:052145

一些日語 求翻譯,有誰知道日本明治巧克力配料里寫的那個“植物油”是單純的植物油還是“氫化植物油”的簡寫,幫我看看這幾句日語什么意思,謝謝各位了?日本零食中的植物油脂是什么?翻譯下面日本語,日本植物油脂是反式脂肪嗎?

本文導(dǎo)航

日語怎么翻譯呢

名稱:炸牡蠣(就是炸蠣黃的半成品,油炸即食)

原材料名:

外裹(面包粉、小麥粉、淀粉、食鹽、葡萄糖、植物油、調(diào)味料、增粘劑)、牡蠣

原材料的一部分含有大豆成分

內(nèi)容量:500g

品嘗期限(至):在包裝外下部有記載

保存方法:請于零下18度以下保存

結(jié)凍前是否已加熱:未加熱

是否有加熱后食用的必要:(有)請在加熱后食用

原產(chǎn)國:中華人民共和國

輸入商:¥—%#**()#!……*

內(nèi)容量:20個

古法甜油

holapiggy的話你能信嗎?你看看的回答記錄。

既然是日本Meiji的,你看日文的原標簽不就完了嗎?我吃過一些Meiji的巧克力,主要還是可可脂的,以非洲產(chǎn)為主,但是你說的配料表里寫的植物油,應(yīng)該是進口商貼的中文標簽,那個是瞎帖的。但Meiji有些低端產(chǎn)品里會有代可可酯或類可可脂,要具體去看,不能一言以人品畢之。

一時技癢,解釋一下為什么巧克力中會有氫化植物油,巧克力里面的油脂是可可脂,由于可可脂是優(yōu)良的巧克力原料,產(chǎn)量有限,遠遠供應(yīng)不上需求,所有開發(fā)了一些有可可脂類似物理性質(zhì)的油脂,其中一種,是以月桂酸系油脂適度氫化,得到的代可可酯,(CBE,CBS等有機會再說)。

日語我想知道什么意思

skin care 乳木果油

玻尿酸

甜蜜花香

乳白狀(非透明,乳狀)

乳木果油(保濕成分)

是從非洲乳木果的果核中提取的植物油脂。

有從干燥和紫外線下保護肌膚等很多用途。

玻尿酸(保濕成分)

膠質(zhì)高分子多醣的一種,保持皮膚彈性和滋潤。有效鎖住大量水分子

世界上十大對身體有害的零食

這是說里面含的葵花,大豆,芝麻,菜籽等一些植物種子榨的油

翻譯一下前面的日語

チョコレートコーチング(乳糖?植物油脂?チーズパウダー?全粉乳?ココアバター?食塩)?小麥粉?小麥全粒粉?植物油脂?コーングリッツ?砂糖?チーズシーズンニング(チーズパウダー?食塩?砂糖?クリーミングパウダー?たん白加水分解物?酵母エキスパウダー)?チーズパウダー?食塩?酵母エキスパウダー?トレハロース?調(diào)味料(アミノ酸等)?香料?乳化剤?著色料(アナトー?パプリカ色素)?炭酸カルシウム?甘味料(スクラロース)? チョコレートコーチング巧克力指導(dǎo)(乳糖·植物脂肪·奶酪粉·全脂奶粉·可可脂·鹽)·小麥粉·小麥全谷物粉·植物油·脂肪,玉米?!ぬ恰つ汤艺{(diào)味品(奶酪粉·鹽·糖·奶油粉·蛋白質(zhì)水解 ·酵母提取物粉·奶酪粉·鹽·酵母粉提取物·海藻糖·調(diào)味料(氨基酸等)·香料·乳化劑·著色劑巧克力教練

哪些植物油含反式脂肪多

植物油不等于反式脂肪,氫化油是植物油經(jīng)加氫處理變?yōu)楣虘B(tài)或半固態(tài)的油脂,氫化是為了得到飽和脂肪,而反式脂肪是一種不飽和脂肪。植物油不完全氫化才會產(chǎn)生反式脂肪酸,如果完全氫化就不是反式脂肪而是飽和脂肪。

掃描二維碼推送至手機訪問。

版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。

本文鏈接:http://huotui.net.cn/view/18542.html

標簽: 日語

“日語植物油脂什么意思 日語怎么翻譯呢” 的相關(guān)文章

發(fā)表評論

訪客

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。